Katy Perry - Firework (Official Music Video)
By KatyPerryVEVO
Meaning
La canción transmite un mensaje de empoderamiento y autoestima: habla a una persona que se siente frágil, invisible o sin valor, y le recuerda que dentro de ella hay una chispa única capaz de brillar con fuerza. El tono es inspirador, energizante y muy emotivo; mezcla imágenes de debilidad (“plastic bag”, “house of cards”) con imágenes de celebración y explosión de luz, como un fuegos artificiales en el 4 de julio. En el fondo, la canción dice que cada persona tiene un brillo propio y que debe atreverse a mostrarlo al mundo. Es una canción motivacional muy clara para aprender vocabulario de emociones, metáforas y expresiones de ánimo.
Lyrics (english)
- Do you ever feel like a plastic bag? ¿Alguna vez te sientes como una bolsa de plástico?
- Drifting through the wind Flotando a través del viento
- Wanting to start again Con ganas de empezar de nuevo
- Do you ever feel, feel so paper-thin ¿Alguna vez te sientes, tan frágil como papel?
- Like a house of cards, one blow from caving in Como una casa de cartas, a un soplo de derrumbarte
- Do you ever feel already buried deep ¿Alguna vez te sientes ya enterrado muy hondo?
- Six feet under screams but no one seems to hear a thing Se oyen gritos bajo tierra, pero nadie parece escuchar nada
- Do you know that there is still a chance for you ¿Sabes que todavía hay una oportunidad para ti?
- Because there is a spark in you Porque hay una chispa en ti
- You just gotta ignite the light Solo tienes que encender la luz
- And let it shine Y dejar que brille
- Just own the night like the Fourth of July Hazte dueño de la noche como el cuatro de julio
- Because, baby, you are a firework Porque, cariño, eres un fuegos artificiales
- Come on, show them what you are worth Vamos, demuéstrales lo que vales
- Make them go, ah, ah, ah Hazlos decir, ah, ah, ah
- As you shoot across the sky Mientras surcas el cielo
- Baby, you are a firework Cariño, eres un fuegos artificiales
- Come on, let your colors burst Vamos, deja estallar tus colores
- Make them go, ah, ah, ah Hazlos decir, ah, ah, ah
- You are going to leave them all in awe, awe, awe Los dejarás a todos asombrados, asombrados, asombrados
- You do not have to feel like a wasted space No tienes que sentirte como un espacio desperdiciado
- You are original, cannot be replaced Eres original, no puedes ser reemplazado
- If you only knew what the future holds Si tan solo supieras lo que te depara el futuro
- After a hurricane comes a rainbow Después de un huracán, llega un arcoíris
- Maybe a reason why all the doors are closed Tal vez haya una razón por la que todas las puertas están cerradas
- So you could open one that leads you to the perfect road Para que puedas abrir una que te lleve al camino perfecto
- Like a lightning bolt your heart will glow Como un rayo, tu corazón brillará
- And when it is time, you'll know Y cuando llegue el momento, lo sabrás
- You just gotta ignite the light Solo tienes que encender la luz
- And let it shine Y dejar que brille
- Just own the night like the Fourth of July Hazte dueño de la noche como el cuatro de julio
- Because, baby, you are a firework Porque, cariño, eres un fuegos artificiales
- Come on, show them what you are worth Vamos, demuéstrales lo que vales
- Make them go, ah, ah, ah Hazlos decir, ah, ah, ah
- As you shoot across the sky Mientras surcas el cielo
- Baby, you are a firework Cariño, eres un fuegos artificiales
- Come on, let your colors burst Vamos, deja estallar tus colores
- Make them go, ah, ah, ah Hazlos decir, ah, ah, ah
- You are going to leave them all in awe, awe, awe Los dejarás a todos asombrados, asombrados, asombrados
- Boom, boom, boom Boom, boom, boom
- Even brighter than the moon, moon, moon Incluso más brillante que la luna, luna, luna
- It has always been inside of you, you, you Siempre ha estado dentro de ti, de ti, de ti
- And now it is time to let it through Y ahora es el momento de dejarlo salir
- Because, baby, you are a firework Porque, cariño, eres un fuegos artificiales
- Come on, show them what you are worth Vamos, demuéstrales lo que vales
- Make them go, ah, ah, ah Hazlos decir, ah, ah, ah
- As you shoot across the sky Mientras surcas el cielo
- Baby, you are a firework Cariño, eres un fuegos artificiales
- Come on, let your colors burst Vamos, deja estallar tus colores
- Make them go, ah, ah, ah Hazlos decir, ah, ah, ah
- You are going to leave them all in awe, awe, awe Los dejarás a todos asombrados, asombrados, asombrados
- Boom, boom, boom Boom, boom, boom
- Even brighter than the moon, moon, moon Incluso más brillante que la luna, luna, luna
- Boom, boom, boom Boom, boom, boom
- Even brighter than the moon, moon, moon Incluso más brillante que la luna, luna, luna